<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Brooklyn Engrish</title>
	<atom:link href="http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/</link>
	<description>Gadgets, gear and computer hardware.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Nov 2009 22:12:43 -0500</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Frankie</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-274557</link>
		<dc:creator>Frankie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 15:14:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-274557</guid>
		<description>It&#039;s little things like this that brighten my day before a treacherous day of work. I thank you all :).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s little things like this that brighten my day before a treacherous day of work. I thank you all :).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cole</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-274431</link>
		<dc:creator>Cole</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 14:35:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-274431</guid>
		<description>I think the translator learned english from a european jew. Schlep is yiddish (a hebrew-german cross language) for carry.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think the translator learned english from a european jew. Schlep is yiddish (a hebrew-german cross language) for carry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Biggs</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-273105</link>
		<dc:creator>John Biggs</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 05:08:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-273105</guid>
		<description>assort blue print and well rounded</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>assort blue print and well rounded</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Frank</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-272718</link>
		<dc:creator>Frank</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 02:34:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-272718</guid>
		<description>LOL, one of the best I&#039;ve seen in a while.
What does the right side say? It looks like &quot;well-pounded&quot; and &quot;assort fuse print.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LOL, one of the best I&#8217;ve seen in a while.<br />
What does the right side say? It looks like &#8220;well-pounded&#8221; and &#8220;assort fuse print.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Biggs</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-272291</link>
		<dc:creator>John Biggs</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 23:22:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-272291</guid>
		<description>thanks. fixed.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks. fixed.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trina</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-272241</link>
		<dc:creator>Trina</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 22:54:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-272241</guid>
		<description>Ha ha....I agree, but you got one word wrong...It&#039;s Schlep, not schelp.  Either way, it&#039;s freakin&#039; hilarious.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha ha&#8230;.I agree, but you got one word wrong&#8230;It&#8217;s Schlep, not schelp.  Either way, it&#8217;s freakin&#8217; hilarious.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Augie</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-271170</link>
		<dc:creator>Augie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 15:09:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-271170</guid>
		<description>At least it&#039;s &quot;secure.&quot;  You wouldn&#039;t want some hacker gaining control of your plastic turtle!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>At least it&#8217;s &#8220;secure.&#8221;  You wouldn&#8217;t want some hacker gaining control of your plastic turtle!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alex</title>
		<link>http://www.crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/comment-page-1/#comment-269923</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 06:16:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crunchgear.com/2007/06/17/brooklyn-engrish/#comment-269923</guid>
		<description>“Expediently Schlep&quot; = &quot;Easy to Carry&quot;?

Maybe they went the Chinese -&gt; Hebrew -&gt; English route.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“Expediently Schlep&#8221; = &#8220;Easy to Carry&#8221;?</p>
<p>Maybe they went the Chinese -&gt; Hebrew -&gt; English route.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
